Category Archives: language

Libro dagiti dandaniw a para ubbing, mayalnag

Mayalnag ti Bullalayaw ken Dadduma pay a Daniw para Ubbing, antolohia dagiti daniw a para ubbing ti Grupo Bullalayaw inton Dis. 8, 2012, 7:30-10 a.m. iti Ballesteros West Central School, Centro West, Ballesteros, Cagayan iti panangsangaili da Mario A. Rosario … Continue reading

Posted in books, education, ilokano poetry, k-12, language, mother language education, mother tongue-based education, poetry | Tagged , , , | Leave a comment

Tarabay iti Ortograpia ti Pagsasao nga Ilokano, maipablaaken

Marugian iti Agosto 20, 2012 a bilang ti BANNAWAG! Wen, mangrugi iti Agosto 20, 2012 a bilang ti Bannawag, maiserye ti opisial nga Ortograpia Ilokana a kas impaulog ti Komisyon sa Wikang Filipino (KWF) iti babaen ti liderato da Jose … Continue reading

Posted in bilingual education, culture, education, ilokano, ilokano people, language, mass media, mother language education, mother tongue-based education | Tagged , , , | Leave a comment

Seminar iti lengguahe ken panagsurat, maangay iti La Union ken Cagayan

Dua a seminar iti lengguahe ken panagsurat ti nayeskediul a maangay iti daytoy a Hunio 15 ken iti Hunio 16-17 iti La Union ken iti Cagayan, kas panagsaganadda. Isayangkat ti Sir Pelagio Alcantara Development (SPADE) Foundation ken ti Gobierno Probinsial … Continue reading

Posted in ilokano, ilokano writers, language, writers | Tagged , , , , , | Leave a comment

Fellows iti Pasnaan 2012, naammuan

Sangapulo nga agdadamo a mannurat nga Ilokano ti napili a fellows iti Pasnaan 2012, ti maikatlo a literary workshop ti GUMIL Filipinas, ti gunglo dagiti mannurat nga Ilokano nga idauluan ni Retirado a Hues Vivencio S. Baclig, para iti tay-ak … Continue reading

Posted in ilokano, ilokano writers, language, writers, writers' group, writers' workshop | Tagged , , , , | 1 Comment

An Ilokano Poet Performing his Ilokano Poem in Public

Posted in ilokano, ilokano poetry, ilokano writers, language, performance poetry, poetry, poetry reading, writers, writers' group, writers' workshop | Tagged , , , , , | Leave a comment

Panaglaga Kadagiti Balikas 2012

(via TAO, LUGAR, PASAMAK; Bannawag, Abril 9, 2012 issue) DAGITI KAMPEON A MANNANIW. Paset ti “Panaglaga Kadagiti Balikas 2012,” seminar iti panagsurat nga inangay ti GUMIL Cagayan, ti gunglo dagiti mannurat nga Ilokano iti Cagayan, iti Cagayan State University-Sanchez Mira idi … Continue reading

Posted in bilingual education, education, ilokano, ilokano writers, k-12, language, mother language education, writers | Tagged , , , , , , , | 1 Comment

Jonathan Badon’s superb rendition of an Ilokano classic

“Tengnga Ti Baybay” by Jonathan Badon From the album Sika (Ikaw): Songs for the Ilokano Heart Distributed by Star records worldwide Producer: Robert Sena Executive Producer: Ana Agabin Jonathan Badon, a tenor, is a Bachelor of Music in Voice graduate from … Continue reading

Posted in ilokano, ilokano people, language, music | Tagged , , , , , , | 1 Comment

Training-workshop on bridging between languages in mother language-based education under the new K-12 curriculum

(via Implement MLE Now!) To be held 14-26 May 2012 at St. Louis University, Baguio City, Philippines. Organized by SIL International, St. Louis University and the 170+ Talaytayan MLE Incorporated. This international workshop is part of a series on planning for strong … Continue reading

Posted in bilingual education, education, k-12, language, mother language education, mother tongue-based education | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

What’s new in Laoag City: Johnny Moon, Samtoy Books

By Kara Santos @abs-cbnnews.com Unique reads and eats in the bustling Ilocos Norte city MANILA, Philippines — Two new establishments in Laoag City are celebrating Ilocano culture with a twist. Johnny Moon Cafe and Samtoy Books, which opened last December at … Continue reading

Posted in books, culture, ilokano, ilokano people, ilokano writers, language, writers | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Let a billion readers bloom: How bollywood teaches literacy in India

By Brij Kothari @nationalgeographic.com “My teacher comes to class, writes something on the board, goes to her office and snacks,” explained Kavita, a resident of a slum in Ahmedabad, when I asked her why she couldn’t read despite being in … Continue reading

Posted in culture, language, translation | Tagged , , , | Leave a comment